In order to bring you the best possible user experience, this site uses Javascript. If you are seeing this message, it is likely that the Javascript option in your browser is disabled. For optimal viewing of this site, please ensure that Javascript is enabled for your browser.
Did you know that your browser is out of date? To get the best experience using our website we recommend that you upgrade to a newer version. Learn more.

We use cookies to optimise the design of this website and make continuous improvement. By continuing your visit, you consent to the use of cookies. Learn more

Joint statement of the FFC, the SFC and the ESC on French smoking ban



About this press release

Joint statement of the FFC, the SFC and the ESC on French smoking ban

Sophia Antipolis, 18 October 2006: The French Federation of Cardiology, the French Society of Cardiology and the European Society of Cardiology are supporting the initiative carried out by the French government, to ban smoking in public places...

Note that this press release has exceptionally been issued in French only, as primarily targeted to the French media. 

Should you need a translation of the press release, please contact the ESC Press Office here

French press release

Communiqué de presse conjoint de la Fédération Française de Cardiologie, de la Société Française de Cardiologie et de la Société Européenne de Cardiologie :

Interdiction du tabac dans les lieux publics

Sophia Antipolis, 18 octobre 2006:

La Fédération Française de Cardiologie, la Société Française de Cardiologie et la Société Européenne de Cardiologie se félicitent des propositions exprimées par le gouvernement, à la suite des conclusions de la Mission parlementaire d’information sur l’interdiction du tabac dans les lieux publics, relayant les intentions exprimées par le Ministre de la Santé, M. Xavier Bertrand.

En proposant, à l’exemple de plusieurs autres pays de l’Union Européenne, une interdiction absolue de fumer dans les lieux publics, au plus tard le 1er février 2007, puis les cafés, tabacs, restaurants et discothèques à compter du 1er janvier 2008, le gouvernement et les membres de la Mission Parlementaire ont pris une décision courageuse.

Ce décret proposé laisse espérer des bénéfices considérables pour la santé publique.

Nous regrettons néanmoins qu'il s’agisse d'un décret et non d’une loi et que persiste de ce fait la possibilité d’installer des fumoirs.

En effet, le tabac est l’un des principaux facteurs de risque des maladies cardiovasculaires qui représentent la première cause de mortalité avec 1,9 millions de décès chaque année en Europe.

Les études scientifiques menées dans les Etats qui appliquent déjà cette mesure démontrent les impacts extrêmement positifs sur l’état cardiovasculaire des fumeurs actifs mais également des fumeurs passifs, en particulier en matière d’infarctus.

La Fédération Française de Cardiologie, la Société Française de Cardiologie et la Société Européenne de Cardiologie expriment le souhait que les mesures d’application de cette interdiction ne souffriront d’aucune exception, et qu’elles s’accompagneront de dispositions actives d’aide et de soutien au sevrage tabagique.

References

About the European Society of Cardiology (ESC):
The ESC represents more than 50,000 cardiology professionals across Europe and the Mediterranean. Its mission is to improve the quality of life of the European population by reducing the impact of cardiovascular disease. The ESC achieves this through a variety of scientific and educational activities including the coordination of: clinical practice guidelines, education courses and initiatives, pan-European surveys on specific disease areas and the ESC Annual Congress, the largest medical meeting in Europe. Furthermore, the ESC promotes cardiovascular disease prevention messages to the general public, most notably during its annual 'For Your Heart's Sake' event, a fun yet educational event offering risk assessment and prevention advice, held in parallel to the Congress each year.